Understanding Sworn Translations in Romania

The Essential Guide to Sworn Translation in Romania

In today’s globalized world, legal and official documents often need to be translated accurately to meet international standards. One such critical service is sworn translation, especially in countries like Romania. A sworn translation is an official translation that carries legal validity and is recognized by governmental and legal entities. This blog, brought to you by Locate Translate, will explore what a sworn translation in Romania entails, its importance, and the common scenarios where it is essential.

Romanian to English Sworn Translation

Introduction to Sworn Translations

Understanding the Requirements

A sworn translation in Romania is a translation done by an authorized translator, recognized by the Romanian Ministry of Justice. These translations are necessary for various legal, official, and administrative purposes. Here are some common types of documents that often require sworn translations:

  • Birth and death certificates
  • Marriage certificates
  • Divorce decrees
  • Educational diplomas and transcripts
  • Legal contracts and agreements
  • Court rulings and legal judgments
  • Business registration documents

For a document to be considered a sworn translation, it must be translated by a certified translator who is authorized by the Romanian authorities. The translator must then affix their stamp and signature, certifying that the translation is accurate and complete.

Steps to Obtaining a Sworn Translation in Romania

  1. Identifying the Need for a Sworn Translation
    Determine if your document requires a sworn translation. Typically, any document that will be used for official or legal purposes in Romania needs to be translated by a sworn translator.
  2. Finding an Authorized Translator
    Look for a certified translator who is recognized by the Romanian Ministry of Justice. This ensures that the translation will be legally valid and accepted by Romanian authorities. Locate Translate, a leading provider of translation services, can help you find the right professional for your needs.
  3. Submitting the Document
    Provide the original document to the translator. In some cases, a certified copy of the original may be acceptable.
  4. Translation Process
    The translator will carefully translate the document, ensuring that all details are accurately rendered in Romanian. This includes names, dates, legal terminology, and any specific format required by the receiving institution.
  5. Certification
    Once the translation is complete, the translator will certify the document by stamping and signing it. This certification confirms that the translation is accurate and faithful to the original.
  6. Legalization (if necessary) In some cases, additional legalization or an apostille may be required. This step involves having the sworn translation further authenticated by a notary public or the Romanian Ministry of Foreign Affairs.

Sworn Translations

Choosing a Reliable Sworn Translation Service

When selecting a sworn translation service in Romania, consider the following criteria:

  • Professional Qualifications: Ensure that the translator is certified and authorized by the Romanian Ministry of Justice. This guarantees that they have the necessary qualifications and are legally permitted to provide sworn translations. Locate Translate works with highly qualified translators to ensure top-notch service.
  • Experience and Expertise: Look for translators with experience in the specific field related to your document. For example, legal documents require a translator familiar with legal terminology and procedures. Locate Translate’s team of experts has extensive experience across various industries.
  • Reputation and Reviews: Check the translator’s reputation and reviews from previous clients. Reliable translators often have positive feedback and a history of delivering accurate translations. Locate Translate prides itself on its excellent reputation and client satisfaction.
  • Timeliness and Availability: Consider the translator’s ability to meet deadlines and their availability for urgent translations. Timely delivery is crucial for legal and official documents. Locate Translate offers prompt and reliable services to meet your deadlines.
  • Cost: While cost should not be the sole determining factor, it is essential to ensure that the pricing is transparent and reasonable. Avoid unusually low-priced services, as they may compromise quality. Locate Translate provides competitive pricing without sacrificing quality.

Certification and Legalization

  • Certification Process: The certification process involves the translator affixing their stamp and signature to the translated document, confirming its accuracy. This step is mandatory for the translation to be recognized as a sworn translation in Romania.
  • Legalization or Apostille Requirements: In some cases, additional steps may be required to further authenticate the sworn translation. This may include:
    • Notary Public Authentication: A notary public may need to authenticate the translator’s certification.
    • Apostille: For documents intended for use in countries that are part of the Hague Apostille Convention, an apostille may be necessary. This is an additional form of legalization provided by the Romanian Ministry of Foreign Affairs.
  • Locate Translate can guide you through the entire certification and legalization process, ensuring your documents meet all necessary requirements.
Romanian interpreting

Common Challenges and Solutions

  • Language and Terminology
    • Challenge: Legal and official documents often contain complex language and specific terminology.
    • Solution: Ensure that the translator has expertise in the relevant field and is familiar with the terminology used. Locate Translate’s team includes specialists in various fields, ensuring accurate and precise translations.
  • Accuracy
    • Challenge: Even minor errors can render a sworn translation invalid or lead to misunderstandings.
    • Solution: Choose a certified and experienced translator who guarantees accuracy. Proofreading and double-checking the translation can also help. Locate Translate prioritizes accuracy and thoroughness in all translations.
  • Timeliness
    • Challenge: Legal and official processes often have strict deadlines.
    • Solution: Communicate your deadlines clearly to the translator and choose a service known for timely delivery. Locate Translate is known for its punctuality and reliability.
  • Legal Requirements
    • Challenge: Understanding the specific legal requirements for sworn translations in Romania can be complex.

Solution: Consult with the translator and relevant authorities to ensure all requirements are met. Locate Translate offers expert advice and support to navigate these requirements.

Romanian translation services


Sworn translations in Romania play a crucial role in ensuring that legal and official documents are accurately and legally recognized. Whether you need to translate birth certificates, legal contracts, or educational diplomas, it is essential to choose a reliable and experienced sworn translation service like Locate Translate. By understanding the requirements, following the correct steps, and selecting the right service provider, you can ensure that your documents meet all legal standards and are accepted by Romanian authorities.

For anyone needing sworn translation services in Romania, it is advisable to plan ahead, choose a qualified translator, and ensure that all certification and legalization requirements are fulfilled. Locate Translate is here to help you every step of the way, offering expert services and support to make the process smooth and efficient.

Join Our Newsletter

We’re committed to your privacy. Locate Translate uses the information you provide to us to contact you about our relevant content, products, and services. You may unsubscribe from these communications at any time. For more information, check out our privacy policy.

Get a Quote

Need a Sworn Translation in Romania?
into other languages or vice versa? Get in touch with our translators to see how they can help!

× WhatsApp