Certified translation is a specialized service that involves translating official documents into another language while ensuring their accuracy and authenticity. This guide aims to provide beginners with an overview of certified translation documents in the UK, including what they are, why they are necessary, and how to obtain them.

What are certified translation documents?

Certified translation documents are official translations of documents from one language to another. They are required when a document in one language needs to be used in an official capacity in another country. These translations must be completed by a certified translation provider like Locate Translate who is authorized to produce translations for official use.

Why are certified translation documents necessary?

Certified translation documents are necessary because they ensure that the translated documents are accurate and legally recognized. Many organizations, including government agencies and educational institutions, require certified translations of documents such as birth certificates, marriage certificates, and academic transcripts. Without a certified translation, these documents may not be accepted as valid.

What documents require certified translation?

The documents that require certified translation can vary depending on the country and organization. In the UK, some of the most common documents that require certified translation include:

  • Birth certificates
  • Marriage certificates
  • Divorce certificates
  • Academic transcripts
  • Diplomas and degrees
  • Medical reports
  • Legal documents
  • Immigration documents

How to obtain certified translation documents?

To obtain certified translation documents, you will need to find a reputable translation agency like Locate Translate that can provide the service. There are many translation agencies, but it is important to do your research and choose a reputable provider.

When Choosing Locate Translate, you are secure with the following qualities:

  • Certification: Locate Translate can provide the certification for the translated documents.
  • Expertise: Locate Translate has mastery and expertise in different industries such as legal, business, medical, and market research.
  • Quality: Locate Translate can guaranty the accuracy and quality of their translation by having them assigned by a native linguist to translate and then proofread by a second native linguist.
  • Turnaround time: Locate Translate have many options for turnaround but as a standard, documents will be turnover within 2-3 days.
  • Cost: Locate Translate have the most competitive cost starting from £30 depending on the language and complexity of the request.

Conclusion

Certified translation documents are essential for ensuring the accuracy and validity of official documents when they are used in another country. Whether you need to translate your academic transcripts, marriage certificate, or medical reports, it is important to choose a reputable provider like Locate Translate who is certified to provide official translations. By following the steps outlined in this guide, you can obtain certified translation documents with confidence and ease.

Call us on 02086094852 or email hello@locatetranslate.co.uk to inquire more about how we translate and transcribe audio recordings into multiple language pairs.

× WhatsApp