Localisation & Translation
We’re a leading localisation agency in the UK, providing businesses with all sorts of localisation and translation services.
Translation involves converting the source text in one language into another language by respecting syntax and grammar rules. That is about the gist of it. However, translation work does also take the language as a whole into account by including language-specific idioms and mannerisms to respect each language’s styles and standards. Translation work is perfect for medical and legal documents, technical publications and scientific journals where the target language needs to keep the original meaning of the source text.
Localisation so that Spanish is not Spanish to someone from Mexico because localisation goes way beyond mere translation.
Localisation is the translation AND adaptation of content to the respective target market. This includes, among other things, the transfer of words from the source language to the target language, but also the analysis of the target text to adapt it to the local market.
A translation that is correct for one country may not be appropriate for another despite being in the “same” language. At this point, we suggest localizing the translation, and adapting it to the “local language” and country. This means that wording and terms, but also currency, time and date information are adapted to the cultural customs of the country of destination of the translation.
What People Are Saying About Our Localisation Service
“We manufacture unique engineering products in the UK. Our plan to export to south america and south east asia was possible due to the localisation that Locate Translate did for us “
“Locate Translate have a very strong design and localisation team that allowed us to rapidly expand our services across 3 continents.”
The better we know your target audience, the better we can localize for you. The country makes a big difference. For example, Spaniards speak different Spanish compared to Colombians or Argentines. Americans speak English differently to the British. The same applies to numerous other languages and countries.
Reach your Target Audience
Find out how we can help
If you are already interested in our localisation and translation services, please feel free to contact one of our account managers directly for a more in-depth discussion. Alternatively, you can send us an email or fill in our online quote form and an experienced account manager will quickly get in touch with you.